Teksty liturgiczne z Mszalika Franciszkańskiego na święto św. Jakuba z Marchii, Wyznawcy, Franciszkanina (28 listopada)

mocniwwierzeuplf.blogspot.com 3 godzin temu


28 listopada

W Zakonie Franciszkańskim
Święto: Duplex-majus

Św. Jakub z Marchii, Wyznawca, Franciszkanin


Introit.

Ja, jako oliwa rodzajna w domu Bożym, miałem nadzieję w miłosierdziu Bożem, na wieki i na wiek wieku. Błogosławiony mąż, który się boi Pana: w przykazaniu jego będzie się kochał wielce. Chwała Ojcu.

Oratio.
Deus, qui ad animarum salutem, et peccatores e vitiorum coeno ad viam virtutis revocandos, beatum Jacobum Confessorem tuum Evangelii praeconem eximium effecisti: concede propitius; ut, ejus intercessione, a peccatis omnibus expiasti, vitam consequamur aeternam. Per Dominum

Lekcja z Księgi Mądrości (45,1-6)

Miły Bogu i ludziom, którego pamiątka jest w błogosławieństwie. Podobnym go zacnym przed oczyma królowów, i dał mu rozkazanie przed ludem swoim, i ukazał mu chwałę swoję. Uczynił go zacnym przed oczyma królów, i dał mu rozkazanie przed ludem swoim, i ukazał mu chwałę swoję. Uczynił go świętym w wierze, i w cichości jego, i wybrał go ze wszelkiego ciała. Albowiem słuchał go i głosu jego, i wwiódł go w obłok. I podał mu oblicznie przykazania, i zakon żywota i umiejętności.

Graudał.
Przykładem wiernych w mowie, w obcowaniu, w miłości, w wierze, w czystości. To czyniąc, i samego siebie zbawisz, i tych, którzy cię słuchają.

Alleluja, alleluja.
Obrócił ku Panu serce swoje, a za dni grzeszników zmocnił pobożność.

Z Ewangelii wg. św. Łukasza (Łk 10,1-9)

Onego Czasu: potem naznaczył Pan i drugich siedmdziesiąt i dwu i rozesłał je po dwu przed sobą do wszystkich miast i miejsca, kędy sam przyjść miał. I mówił im: Żniwoć iście wielkie, ale robotników mało; proścież tedy Pana żniwa, aby wysłał robotniki na żniwo swoje. Idźcież, oto Ja was posyłam jako baranki między wilki. Nie noścież mieszka, ani taistry, ani bótów, a żadnego w drodze nie pozdrawiajcie. Do któregokolwiek domu wnidziecie, najprzód mówcie: Pokój temu domowi. A jeźliby tam był syn pokoju, odpoczynie na nim pokój wasz: a jeźli nie, wróci się do was. A w tymże domu mieszkajcie, jedząc i pijąc to, co u nich jest; albowiem godzien jest robotnik zapłaty swéj: nie przechadzajcie się z domu do domu. A do któregokolwiek miasta wnidziecie, a przyjmą was, jedzcie, co przed was położą. I uzdrawiajcie niemocne, którzy w niem są, a powiadajcie im: Przybliżyło się do was królestwo Boże.

Ofiarowanie.
A w rozumie niech ci będzie myśl o Bogu, a wszystka rozmowa twoja o przykazaniu Najwyższego.

Secreta.
SUSCIPE, Domine, munera, quae tibi in beati Jacobi Confessoris festivitate deferimus: ut haec sacrosancta mysteria nos, ipso intercedente, sanctificent, et ad gaudia perducant sempiterna. Per Dominum.

Komunia.
Pójdźcie do mnie wszyscy, którzy pracujecie i jesteście obciążeni, a Ja was ochłodzę.

Postcommunio.
SUPPLICES te rogamus, omnipotens Deus: ut, quos tuis reficis sacramentis, beati Jacobi Confessoris meritis et exemplo, tibi etiam placitis moribus dignanter deservire concedas. Per Dominum
Idź do oryginalnego materiału