Obrona (מִשְׂגָּב misgab)

jednoslowo.com 2 godzin temu

Bóg w jego zamkach okazuje się obroną. (Ps 48,4)

‎ אֱלֹהִים בְּאַרְמְנוֹתֶיהָ נוֹדַע לְמִשְׂגָּב׃

ὁ θεὸς ἐν ταῖς βάρεσιν αὐτῆς γινώσκεται ὅταν ἀντιλαμβάνηται αὐτῆς

Deus in domibus eius notus factus est ut refugium.

Termin מִשְׂגָּב (misgab) dosłownie oznacza „wysokie miejsce” lub „wieżę”. Często tłumaczy się je jednak jako „schronienie” czy „obronę”, ponieważ w starożytności poczucie bezpieczeństwa wiązało się z przebywaniem na niedostępnej, ufortyfikowanej wysokości. Takie miejsce chroniło zarówno przed dzikimi zwierzętami, jak i przed wrogami.

Dla psalmisty jest to obraz bezpieczeństwa człowieka, który ufa Bogu. To właśnie Bóg jest naszą warownią i schronieniem – miejscem, w którym możemy czuć się naprawdę bezpieczni.

Idź do oryginalnego materiału