Nie odmawiaj dobra uprawnionemu,
gdy masz możliwość działania. (Prz 3,27)
אַל־תִּמְנַע־טֹ֥וב מִבְּעָלָ֑יו בִּהְיֹ֨ות לְאֵ֖ל יָדְיךָ֣* לַעֲשֹֽׂות׃
μὴ ἀπόσχῃ εὖ ποιεῖν ἐνδεῆ,
ἡνίκα ἂν ἔχῃ ἡ χείρ σου βοηθεῖν·
Noli prohibere benefacere eum, qui potest: si vales, et ipse benefac:
Choć w tłumaczeniu nie ma wprost o ręku,to jednak warto przywołać to hebrajskie słowo, gdyż tekst oryginalny mówi o tym, ktos jest w mocy “twojej ręki”. Podpowiada, iż możesz czynićdo dobro, bo Bóg wzywa do otwarcia się na dobro. Ręka już nie zagarnia, nie zatrzymuje dla siebie ale jest przedłużeniem Bożego działania.